徐々に命令形
緊急時に「〜して下さい」「〜しなくてはなりません」は、
確かに緊迫感が無いっちゃぁ無いわけですが。
何故に1番は命令形ではないのでしょうか。
「ボタンを押せ。さすればドアーが開く」
で良いんじゃあないでしょうか。ダメ?
アルバム: その他の地域
お気に入り (3)
3人がお気に入りに入れています
コメント (6)
-
確かに2番目からは命令形なのに、何故1番は?
2013年3月13日 08:20 ボウちゃん(猫の手も借りたい多忙さ、時々開きます) (19)
-
>ボウちゃんの父 様
上手い言い回しが出なかったのでしょうか。私にはわかりません。2013年3月13日 22:23 ぼーもあ (12)
-
面白いですね、考察便乗します。
フェイルセーフの思想でしょうか。
にしても命令形でないのは何故なのか。
元は英語で適当に翻訳したって線はどうでしょう?2013年3月14日 17:10 渡り鳥s (1)
-
>渡り鳥s 様
別写真では「座席射出」云々が書いてありますので、
そのやり方ではないかと。何で外に書いてあんの?となると、さぁ?ですが。
原文が英語だったというお考えについては、確かにそうかもしれません。
これも機種などの説明書きがあったのですが、これだけ撮りそびれていたので、
海外からの輸入品なのか、いくらか国産品なのかちょっと判別出来ないです。
海外からの輸入品なら、その線は案外正しいかもしれません。2013年3月15日 01:43 ぼーもあ (12)
-
消火栓の「押」って命令形なのでしょうか?
よく学校で鳴ってたような気がします。
命令されたので押しても仕方ないですねw2013年3月17日 05:08 hi (19)
-
>ひめっち 様
送り仮名が無いので、それだと「お」です。
文の流れ的に「緊急時に押」とかだったら、「おす」になるかと。
私は命令抜きに、好奇心で押した記憶があります。(笑)2013年3月17日 11:27 ぼーもあ (12)
コメントするにはログインが必要です。フォト蔵に会員登録(無料)するとコメントできます。